立即注册 登录
GameMale 返回首页

flyingangell的个人空间 https://www.gamemale.com/?655936 [收藏] [复制] [RSS]

日志

第一邮报:群星版《摩诃婆罗多》影评【草草翻译】

热度 50已有 1346 次阅读2018-8-27 22:56 |系统分类:兴趣分享

随着影视行业越来越有利可图,一个连续剧在播出之前有一些造势并不稀奇。但这次Swastik【制片厂,发行方还是电视台啊,闹不清楚】推出《摩诃婆罗多》的过程,与其说舆论造势,还不如说是在打响战争口号。广告、文章、YouTube宣传片——这部由印度教史诗改编的影视作品前期宣传已经非常多,而且每一次宣传都试图树立这样一个印象:这部电视剧将是百分之百地还原原作,绝对令人敬畏。它将改变人们看电视的方式,观众们会抛下每天晚上9点的新闻节目来看剧,它将使经济复苏,甚至可以阻止全球变暖,所有人都能从宣传活动中看出来。

《摩诃婆罗多》已经制作了三年。制片人宣称,这是迄今为止最奢侈、最精心制作的电视节目。演员阵容包括著名的小银幕明星【电视剧明星的意思】,以及强大的幕后团队。桑杰·里拉·布汗萨里(Sanjay Leela Bhansali,著名导演、制片)的布景设计师,服装总设计由巴奴·阿塔咿呀担任(Bhanu Athaiya,著名服装设计师),一个主要拍摄电影的摄影师,创意监督【不明白这个职务是干什么的,感觉像是文学顾问、剧本监督的综合,国内好像没这个职务】由戴夫杜特·帕夫奈特(Devdutt Pattanaik,著名印度神话作家)担任——所有这些人,在盛大的首映式上一边为自己一边为了《摩诃婆罗多》,闭着眼一通胡吹法螺。

昨天,我们看到了新版《摩诃婆罗多》的第一集。在一个小时的节目中,我们得到了以下信息:
·可怕的CGI【天朝人作证,五毛钱特效不能再多】
·缺乏说服力的表演【棒读吗?】
·笨拙的对白
·前后不一致的电影摄影【意为BUG?】
·对原文进行了弱智般的解读和修改

最后只剩下一点期盼了,预算10个亿卢比的电视节目【合人民币大约9千7百万】,至少看起来该不错吧?然而《摩诃婆罗多》的演员们仍然穿着款式雷同的缎子戏服,喷漆金箔镶边,加人造水钻制成的廉价木库特。【木库特这是什么?印度某种服装?不懂。】
这个新版《摩诃婆罗多》和比尔·乔普拉20世纪80年代拍的那一版相比,唯一不同之处在于,这次男演员更加健美,女性更加匀称【原文是指腹部平坦,但好像印度以丰满为美,所以不知道到底这是夸还是贬】,而且珠宝首饰的预算也更多了。但是,珠宝不能拯救一切,尤其是当它装饰在那些用屏住呼吸来表达情感的演员身上时。
《摩诃婆罗多》的大部分外景看起来像是对着桌面壁纸拍的似的【意思似乎是色调和取景不自然】。我真想给这些天才鼓掌,他们脑回路怎么转的,竟然觉着“喜马拉雅山上有一个小渔村”这种事完全合理?还有,是谁那么聪明,灵机一动想到拿南印度寺庙的婆罗多舞(Bharatanatyam,一种宗教舞蹈,主要用来歌颂湿婆)当北印度象城的宫廷舞蹈的?过来,领取花环一个。【这段天朝人不好理解,差不多意思就像,南宋的宫廷舞蹈是东北二人转……嗯。】

简而言之,《摩诃婆罗多》的问题已经不是让人失望这么简单了。它制作得如此糟糕,以至于像我这样的老古董都开始怀念乔普拉1988年那一版,尽管它戏剧化【意思应该是说,近似古典传奇剧,有话剧腔,不像现在的影视作品,情节展开和演员表演都追求自然,这个不知道该怎么概括了】、盔甲全是锡箔做的,而且三合板粘成的战车随时可能散架。乔普拉的《摩诃婆罗多》有许多缺点,但有一个巨大的优点可以平衡这一切:一位出色的史诗讲述者,拉希·马索姆·拉扎(Rahi Masoom Raza)。
拉扎花了三年的时间,跟梵学家学习、研究印度史诗,他的作品最终也反映出了这些努力的成果。当乔普拉的《摩诃婆罗》首次播出时,人们在片中看到了拉扎的名字,某些人红彤彤的自负心被“一个小绿绿居然成功地改编了印度史诗”这一事实狠狠刺痛了。这些诋毁者嘛,就跟所有那些目光短浅的人一样,他们都忽略了拉扎在处理复杂的印度史诗时展现出了何等的博学,与谦虚恭敬的品质。

相比之下,新版《摩诃婆罗多》——如果它的宣传材料能作为证据的话,全篇应该主要由印度教徒掌舵——在第一集就变着法儿篡改了原文。福神王和恒河女神的故事不见了(现代时髦剧作家们是不知道该怎么处理恒河女神的多次堕胎?还是不知道该怎么处理她离开丈夫,作为一个单身母亲抚养孩子,没有另外结婚这一段?)【←这不是我加的,是影评人自己写在影评里的吐槽】
贞信(Satyavati)呈现给我们的是一个美丽的、鲁莽的、自私的形象。她的背景故事已被修改,不是她的父亲,而是她自己要求她的后代必须是象城王座的继承者。(因为一个坚强、有抱负的女人,肯定内心有点阴暗邪恶的东西,是吧?呵呵,呸。)【←这也不是我加的,是影评人自己……】

最奇怪的是,这次《摩诃婆罗多》的叙述者是奎师那,尽管名字和形象都跟传说中的神一致,但他的肤色还是乳白色的。奎师那有着标志性的笛子和孔雀羽毛,肯定不是毗湿奴【传说中奎师那应该是黑皮肤的,毗湿奴才是肤白】。从年代上来说,当福身王和贞信你侬我侬各种浪漫时,奎师那离出生还很遥远,连他的父母雅首达和瓦苏戴夫都还没影呢。【原文意为尚未在其父母眼中闪亮亮。因印度常将所爱之人比喻成启明星,刚出生孩子会像星星一样在父母的眼中闪烁。奎师那的父母尚未在家长眼中闪烁,即为奎师那的父母尚未降生。】
福身王和贞信的儿媳生下了持国和般度,他们的儿子(俱卢族与般度族)【就是肚有蛋和般度五子啦】是奎师那的同时代人。所以,如果离奎师那出生还有两代人,当福身王与贞信一起欢呼时,奎师那怎么能高兴地吹笛子呢?

考虑到新《摩诃婆罗多》的顾问之一是戴夫杜特·帕夫奈特(Devdutt Pattanaik),一个写了许多精彩的书来普及印度神话故事的作家,这个电视剧就显得特别令人失望。特别是因为有帕夫奈特,我期待这个故事能讲述得更好、更多。也许新版《摩诃婆罗多》后面随着剧情逐步推向高潮,各方面也会越来越好,现在只是为了降低我们的期待值,故意采用一个比较低调的开场。反正就第一集而言,它效果就是:证明了许多印度教徒是多么地文盲,对自己的神话和信仰是多么的无知。
32

震惊

感谢
16

关心
1

加油

有爱

刚表态过的朋友 (49 人)

发表评论 评论 (3 个评论)

回复 Tutan 2018-9-10 14:37
啊,百度了下果然是印度的- -
回复 flyingangell 2018-9-10 19:57
Tutan: 啊,百度了下果然是印度的- -
是的……其实这个剧还是真不错的,之前我还在论坛里推荐过。只是由于种姓制度和信仰在印度民众中过于根深蒂固,以至于影响到文艺作品了,到后半段创作者的立场很多天朝人是无法接受的……而原著本身其实是口耳相传以至于精分和客观同时存在的史诗,反而比电视剧好。
回复 心不在烟 2018-9-23 04:52
我最近也喜欢印度电影

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

文字版|手机版|小黑屋|GameMale

GMT+8, 2024-4-20 02:22 , Processed in 0.065297 second(s), 14 queries , Redis On.

Copyright © 2013-2024 GameMale

All Rights Reserved.