tuzki 发表于 2015-3-28 13:26:58

龙腾世纪审判-目前为止最新的汉化补丁(亲测正版可用)

如果大家之前打过汉化应该知道这里一个十分坑爹的翻译
翻译成内法师之环,我刚刚更新了最新的汉化后看到这个我就知道起码不是机翻了 囧
不过wartable上还是有某个任务是英文...但总体而言是目前最可以一用的汉化补丁了


地址:http://game.ali213.net/thread-5578355-1-1.html

lixAxil 发表于 2015-3-28 13:46:35

戒指的翻译有修正吗?那几个战士的戒指我就没对上号过

博丽灵梦 发表于 2015-3-28 14:18:31

相比3大妈的游侠的有啥优点么,顺便点进去就看见撕逼简直醉{:6_175:}

gugongmiri 发表于 2015-3-28 16:14:23

咦游侠网的,估摸着里面一群人骂抄袭三大妈之类的么- -

雪域寒风 发表于 2015-3-28 17:03:12

{:4_89:}感谢指路。。。前两天硬盘坏了。。顺手重新做了64位旗舰版的系统。。。自己扩展到的4G内存终于能完全发挥了。。。以及{:4_108:}似乎我可以尝试着全开最低的DAI了?以前是因为系统绑定了。。无法重装。。

bloodsand 发表于 2015-3-28 19:33:07

机翻怎么说呢……其实还是很有乐趣的,比如一直打不通电话的考爷小甜心

MARKER 发表于 2015-3-28 22:54:13

最近入了jaws of hakkon 的DLC,但像还没有DLC的汉化补丁放出,怕自己的渣英语看漏了剧情所以不敢玩{:6_164:}

机智基 发表于 2015-3-29 07:45:47

其实我一直在幻想双语字幕什么的……有时候一些笑点还得翻译回英文才看得懂{:4_115:}

lixAxil 发表于 2015-3-29 08:04:05

错误还是有,还有点莫名其妙,比如招塞拉的剧情里硬生生的把bullshit之类的(具体什么词忘了,玩的太晚意识模糊了)翻译成了人名,不过总归比之前的能看了

Helius 发表于 2015-3-29 13:46:18

也是2个多月没更新了,估计也不会再更新了,老老实实等天邈了

3112738068 发表于 2024-2-12 19:54:52

感谢楼主,找这个好久了,别的地方下载的用不了
页: [1]
查看完整版本: 龙腾世纪审判-目前为止最新的汉化补丁(亲测正版可用)