LuGeen 发表于 2024-1-15 14:25:31

【音乐赏析】《the lakes》by Taylor Swift——新晋湖畔派诗人的浪漫史诗

本帖最后由 LuGeen 于 2024-2-21 23:41 编辑

                                                                     
       《the lakes》被收录在霉霉的第八张专辑《folklore》,是专辑中的最后一首歌,也是我非常非常喜欢的一首。歌名里的the lakes,指的是the Lake District,是英国的一个著名景点。在19世纪,有很多诗人、艺术家在这里聚居,这片湖区因此而著名,而在这片美丽湖区生活过的诗人也被称为浪漫主义湖畔派诗人。Taylor曾来过这里,追随着那些浪漫诗人的足迹,并以此为灵感写下了这首充满着诗意的歌曲。她说这首歌印证了她想逃避的一切和她想要逃去的目的地,把这首歌放在结尾也是完美地拼上了这张专辑的最后一张拼图。以下是歌词部分和我的一些见解:

Is it romantic how all my elegies eulogize me?在当时,湖畔派诗人的诗作不被世人所理解,被人诘责甚至
倘若我所作的挽歌都尽数用于悼念自己 这是否足够浪漫主义?嘲笑 ,就犹如悼念自己的挽歌。Taylor用一句反问,诉
I'm not cut out for all these cynical clones说了那些诗人的心境。                                                   
我并不与那些带着同一副面孔的愤世嫉俗者们同流
These hunters with cell phones霉曾经历过全网网爆, 那些hunters with cell phones (键
也不属于那些用手机掌控着网络风向的舆论捕手们盘侠们) 也同样诘责着她, 所以她和这些诗人是感同身受
的,他们都想要逃离这些纷扰。                                    
.
Take me to the lakes, where all the poets went to die 副歌部分直接点明了歌曲的主题——逃离,Taylor写自己
请把我带去山脊下的湖畔吧 在那所有诗人甘愿终归之处想要逃往诗人甘愿归终的湖区、适合黯然神伤的高峰,尽
I don't belong and, my beloved, neither do you管我和我的爱人不曾属于那里。在采访中, 霉说 : "我现在
尽管我不曾属于那里 而我亲爱的 那也同样不是你的归宿可能无法前往湖区, 但在脑海里我去了,并且这奏效了。"
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry所以歌词里的I don't belong, 或许也可以理解为我可能
温德米尔湖旁那些高耸的山峰 似乎是绝佳的神伤落泪之地不能永远驻足于此,但我的灵魂依然可以在此停留, 寻一
I'm setting off, but not without my muse处恬静。                                                                        
我便动身出发 与我的灵感缪斯同行

.
.

What should be over burrowed under my skin霉无时无刻不被媒体所关注 ,被不断探寻着那些所谓
在我的皮囊之下 又有何秘密值得世人不断探寻的“秘密”。                                                                  
In heart-stopping waves of hurt
心中的痛苦如翻滚浪涛般将我吞噬
I've come too far to watch some namedropping sleaze namedropping sleaze很容易联想到霉霉几年前所遭遇
我已尽全力从那些损毁声誉的欺诈中逃出生天的不公与污蔑。                                                         
Tell me what are my words worthwords worth与Wordsworth双关, William Wordsworth
告诉我 我自证清白的辩解是否还有一丝价值正是曾在湖区生活过的诗人,是湖畔派诗人的领袖。
.
.
Take me to the lakes, where all the poets went to die
请把我带去山脊下的湖畔吧 在那所有诗人甘愿终归之处

I don't belong and, my beloved, neither do you
尽管我不曾属于那里 而我亲爱的 那也同样不是你的归宿
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry
温德米尔湖旁那些高耸的山峰 似乎是绝佳的神伤落泪之地
I'm setting off, but not without my muse
我便动身出发 与我的灵感缪斯同行
.
.
I want auroras and sad prose终于来到了bridge部分,这部分的浪漫主义风格更甚:         
我憧憬着曙光再次降临 来与伤感的散文句落应和看着绝美的自然景观,读着优雅的文学作品,身旁还有爱
I want to watch wisteria grow right over my bare feet             人陪伴,这一切都太美好了,美好得让人忘却了时间,就
我盼望一睹紫藤的枝叶 蔓延缠绕我的赤足连紫藤都缠绕住了我的赤足,只因我在此驻足太久太久。
'Cause I haven't moved in years
因为我已停驻于此蹉跎太多岁月
And I want you right here
多希望你能在这里陪我共度
A red rose grew up out of ice frozen ground红玫瑰突破桎梏也许象征着霉霉重获新生,可讽刺的是,
一支娇嫩的红玫瑰从冰封的大地中破土而出与歌曲前面的namedropping sleaze网暴社死事件截然
With no one around to tweet it 不同。当她重获新生时,却没人再去关注她了。(tweet
周围的人却无心去关注原指小鸟叽叽喳喳地叫,后指发推特)                        
While I bathe in cliffside pools
当我沐浴在悬崖边的水池中时
With my calamitous love and insurmountable grief
我命运多舛的爱情经历与无法逾越的悲痛都一齐沉入水下
.
.
Take me to the lakes, where all the poets went to die可那又怎样,我又回到了那片我向往的湖区。            
请把我带去山脊下的湖畔吧 在那所有诗人甘愿终归之处
I don't belong and, my beloved, neither do you

尽管我不曾属于那里 而我亲爱的 那也同样不是你的归宿
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry
温德米尔湖旁那些高耸的山峰 似乎是绝佳的神伤落泪之地         
I'm setting off, but not without my muse
我便动身出发 与我的灵感缪斯同行
No, not without you结尾比前面的副歌部分多了一句“No, not without you”,
不 是和你同行前文一直说我会带着我的灵感出发,在这里点明了——
我的爱人,你就是我的灵感缪斯啊,我终于找到了值得
的人与我一起逃离喧嚣。                                             

      正如第一句歌词所说,这是一首哀歌,但它同时也是及其浪漫的一首歌。这首歌的主题是逃离,但不是指“ 我受不了了,我不干了,我溜了”,而是那种“ 我找到了值得我带上与之一起逃离的东西,以及那个我甘愿与其一起逃离的人”,相比于我热爱的人事物,所有我歌中提到的苦痛都显得无比渺小。忘却过往的伤痛,与爱人一同逃离到大自然中,这难道不是最浪漫的事吗?希望大家也能找到属于自己的那个与之一起逃离的人,找到心中向往的那片湖区。         让我们来欣赏一下原曲吧
                              https://www.bilibili.com/video/BV1vf4y1977z/?share_source=copy_web&vd_source=e1cba022620d172091b5cf9eee39eaf5
楼里有人说视频播放不了,在这里补个链接https://www.bilibili.com/video/B ... 72091b5cf9eee39eaf5再贴一个新的视频                              https://www.bilibili.com/video/BV1sA411n7rR/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click&vd_source=1c04c7eab67872679de5183288593bd1
static/image/hrline/5.gif
最后问问大家在感觉到疲惫或者厌倦时有没有想要逃往的地方呢?或是有没有与你同行的人呢?

ditto 发表于 2024-1-15 14:34:21

看来楼主对这首歌很是喜爱呢 能有自己的见解真的蛮棒的
没有想逃往的地方 现在这样就很好

凯诺斯 发表于 2024-1-15 14:46:53

这首歌的旋律好柔和,我想我找到了我想要逃往的那个地方:$

suiye 发表于 2024-1-15 14:54:04

仿佛看见一池睡莲,清风柳絮摇曳,亭榭浮影独行

elion1 发表于 2024-1-15 15:17:42

《folklore》里的歌曲,都是很有深度的,而且在这张专辑增加了词汇量

1107640679 发表于 2024-1-15 15:24:28

啊,视频链接似乎挂了

hellseasons 发表于 2024-1-15 15:47:55

感觉一边听歌一边看楼主的赏析还真是享受
忘却过往的伤痛,与爱人一同逃离到大自然中,这难道不是最浪漫的事吗?说不定你坛的人都很希望呢

青藤暮夏 发表于 2024-1-15 15:48:08

好美的意境啊,想让人深深陷入进去

阿卫 发表于 2024-1-15 15:52:57

霉霉的歌都很好听呢:loveliness:感谢楼主安利惹

轮回2L 发表于 2024-1-15 16:04:45

歌声带着很多温柔惹,要是能和想在一起的人一起去向远方,也是很幸福的说{:6_163:}

娱乐法师火布偶 发表于 2024-1-15 16:05:42

这一首加曲真的是非常优美了

不吃葱姜蒜 发表于 2024-1-15 16:26:10

这首简直加曲的神{:6_200:}民俗伴随着我度过了疫情时期

命定之死 发表于 2024-1-15 16:42:48

:shutup:看标题我还以为是专门给湖人写的…

Burry 发表于 2024-1-15 16:53:33

曲子的风格真不错呢,这个旋律听的很舒服。让人平静。

毛茸茸兽兽 发表于 2024-1-15 17:06:07

吼(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)前面伴随着吉他的略低哑的嗓音,好帅好戳~不愧是霉霉~后面背景的音乐有种清晨太阳升起的感觉~抚慰人心,好舒适的

webber534534 发表于 2024-1-15 18:16:39

我找到了我想逃的地方,但該怎麼過去呢,不愧是霉霉

柴与猫 发表于 2024-1-15 18:18:36

这首歌风格真不错很好听

阿尔博特 发表于 2024-1-15 18:50:41

为霉霉打call惹,这首旋律超级棒{:6_169:}

cc簗橗 发表于 2024-1-15 18:50:45

我这边显示版权原因视频无法播放:'(

tenfu 发表于 2024-1-15 18:56:18

喜欢绿色的字,有很多东西在里面
页: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 【音乐赏析】《the lakes》by Taylor Swift——新晋湖畔派诗人的浪漫史诗