【个人翻唱】SEVENTEEN - YOASOBI
本帖最后由 wenbinmopin 于 2025-8-7 01:05 编辑《SEVENTEEN》 YOASOBI
找到了一年半前唱的唱的东西,
因为是用耳机收音所以有点吵哈哈,
好怀念啊总觉得是很久以前的事情了,
YOASOBI的歌几乎都会唱,ハルジオン、大正ロマン之类的,
以前很常和大学同学一起聊YOASOBI什么的呜呜,
已经是二零二零年的事情了...
唱这首歌也没有什么情怀成分,单纯觉得这首歌很燃很好听(bushi)
青春无敌吧大概是这样哈哈
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词:
作词:Ayase作曲:AyaseGuitar:Takeruru呗:ikura
中文翻译:月勋
镜写しかのようなkagami utsushi ka no yo u na在就像镜像一样
瓜二つの世界にuri futatsu no sekai ni一模一样的世界里
それぞれ生まれた二人の私so re zo re umare ta futari no watashi诞生了两个不同的我
在るべき场所が违ったかaru be ki basyo ga chigatta ka我们应当待着的地方是否有所不同呢
神様が间违ったかkami sama ga machigatta ka是否是神明搞错了呢
同じ姿形中身は真反対onaji sugata katachi nakami wa ma hantai相同的姿态 内在却是完全相反
违和感はどうやらiwa kan wa do u ya ra这种违和感似乎
ずっと前に育ってたzutto mae ni sodatte ta很久以前就开始滋长了
パパもママも大事に思ってるpapa mo mama mo daiji ni omotte ru爸爸和妈妈都认为这十分重要
だけど私はどうやらda ke do watashi wa do u ya ra但是我似乎
此处じゃ私じゃないからkoko jya watashi jya na i ka ra要是待在这里的话便不是真正的我
赤は赤に黒は黒に戻るのaka wa aka ni kuro wa kuro ni modoru no红色归于红色 黑色归于黑色
次元を隔てた向こう侧の世界じゃjigen wo hedate ta mukou gawa no sekai jya今天就连残忍的恶魔
今日だって残酷な悪魔が鸣いているkyou datte zankoku na akuma ga naite i ru也在隔开次元的另一侧的世界里呐喊着
あっちの私は怖がりで泣き虫なのacchi no watashi wa kowagari de naki mushi na no那边的我是个胆小鬼也是个爱哭鬼啊
见て见ぬ振りできないからmite minu furi de ki na i ka ra所以我无法视而不见啊
これじゃハッピーエンドとはいかないko re jya happi- endo to wa i ka na i这样一来我无法迎来幸福的结局
それじゃ救いに行くね世界so re jya sukui ni iku ne sekai那么便前去拯救世界吧
こんな乱暴な私を许してko n na ranbou na watashi wo yurushi te原谅如此胡闹的我吧
きっとやり遂げるからkitto ya ri toge ru ka ra因为我一定能做到的啊
これはバッドエンドなんかじゃないko re wa baddo endo na n ka jya na i这并不是个坏结局
どこに居たとしても私はdo ko ni ita to shi te mo watashi wa不管身处何处 我啊
そう世界で一人のオリジナルso u sekai de hitori no orijinaru是的 都是世界上的独一无二
夸らしく思ってくれたら嬉しいなhokorashi ku omotte ku re ta ra ureshi i na要是你能为我感到骄傲 我便会感到十分高兴
境界の线で切り分けたこちら侧の世界じゃkyoukai no sen de kiri wake ta ko chi ra gawa no sekai jya今天就连悠闲的恶魔
今日だって呑気な天使があくびするkyou datte nonki na tenshi ga a ku bi su ru也在靠境界线分开来的这个世界里打着呵欠
気付いてしまった悪は见逃せないからkizuite shi matta aku wa minogase na i ka ra因为我们已经无法忽视察觉到的邪恶了啊
帰り道を交换しようkaeri michi wo koukan shi yo u所以让我们交换回家道路吧
私が希望になるのwatashi ga kibou ni na ru no我将成为你的希望
お别れは少し寂しいけれどowakare wa sukoshi sabishi i ke re do虽然别离让人稍感寂寞
いつか目尻に作った伤もi tsu ka mejiri ni tsukutta kizu mo但总有一天在眼角留下的伤痕
理不尽に立ち向かった证だからrifujin ni tachi mukatta akashi da ka ra将会成为面对不合理的证明啊
いつかハッピーエンドになるまでi tsu ka happi- endo ni na ru ma de在总有一天迎来幸福的结局之前
世界を相手に戦うのsekai wo aite ni tatakau no我将会与世界战斗
こんな乱暴な私をずっとko n na ranbou na watashi wo zutto谢谢你一直深爱着
爱してくれてありがとうai shi te ku re te a ri ga to u如此胡闹的我
これはバッドエンドなんかじゃないko re wa baddo endo na n ka jya na i这并不是个坏结局
どこに居たとしても私はdo ko ni ita to shi te mo watashi wa不管身处何处 我啊
あなたの唯一无二のオリジナルa na ta no yuitsu muni no orijinaru是的 都是世界上的独一无二
夸らしく生きるよhokorashi ku iki ru yo我将骄傲地活下去啊
さあ在るべき场所に帰ろうsa a aru be ki basyo ni kaerou来吧 让我们回到应当待着的地方吧
さよならを告げたセブンティーンsa yo na ra wo tsuge ta sebunti-n告别一切的十七岁
本家:
https://www.bilibili.com/video/BV1dc411L7UA/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click
翻唱视频:
https://www.bilibili.com/video/BV1xs3az1EGb/?vd_source=b7f6d957d9c4b67b25006193aa5ed05f
这首歌的旋律听起来挺独特的惹,楼主的翻唱有一种沉醉在自己的艺术中的感觉{:6_169:} 听不懂日语惹,不过楼主的声音有点小,反而显得有些温柔呢 声音很好听呀,喜欢,支持:$ 挺不错的哟,加油,很喜欢 这首歌的速度好快,楼主的翻唱能跟上很厉害 这首歌的歌词也是好烫嘴{:6_167:}能唱下来的都是大佬 当时听着就很喜欢这首歌,个人更喜欢的还是这首歌中那段电音合成的一段,很有感觉,楼主唱的也是很流畅好听,至少我对于这么烫口快速的日语是把握不住 哇好厉害!!是YOASOBI的歌诶!他的歌都还蛮酷的! 有点厉害的,日文歌,还是yoasobi的歌竟然能唱得这么熟练 楼主翻唱的挺流畅的有种桀骜不驯的感觉 声音好甜!这么节奏快的要是我早就着急强拍了,老师好强! 楼主厉害!说是耳机收音但影响没想象的那么大。楼主的节奏感很棒! 很喜欢这首歌,没想到看到楼主翻唱了,真的很棒 感觉这首歌挺难唱的,谢谢楼主分享 这个歌感觉很难,楼主翻唱的很不错了,而且很投入 很欢快的节奏呢 楼楼跟得上也是很厉害的唱功诶 好快的嘴感觉像开了倍速一样,感觉保留了音色里清亮的部分,很浸润 楼主唱的很好呢,亚撒西
页:
[1]