月下山君 发表于 2025-7-6 09:33:44

【唱响接龙】Planet——ラムジ

本帖最后由 月下山君 于 2025-7-6 09:33 编辑

【歌曲封面】【歌曲信息】Planet(行星)词曲、演唱:ラムジ
どうやって こうやって
要怎么做?就这么做また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
嗯...现在还能和你说话吧?あれだって これだって
那样也好,这样也好今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望现在你能快点觉察到我僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
我是一颗不停地围绕你转动的行星いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点サヨナラなんてないよ
没有再见今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
今天我要开始偏离你的轨道最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送我吧,直到最后永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离ラララ...
啦啦啦どうなって こうなって
为什么会变成这样結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで
最终仍旧是我独自一人伫立在这失(うしな)って 勘(かん)づいて
失去之后 才意识到今(いま)さら 戻(もど)れやしない
事到如今 再也回不去了君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
在没有你的场所,我完全不知所措もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下神様(かみさま)なんていないよ
可是这世上并没有什么神明いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回选(えら)ばれない悲(かな)しみを
没有被选择的悲伤何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
究竟还要再尝多少次?君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
你就是我的太阳全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
已将我的精力全部燃尽サヨナラなんてないよ
不要说再见今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
从今天起就要偏离你的轨道最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最后永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离ラララ...
啦啦啦ラララ...
啦啦啦【翻唱部分】APP分享翻唱链接
【个人感想】原本打算唱《旅行的意义》,结果被告知上一轮的尾字是行,所以改成这首。这首歌是上学的时候很火的,那个时候的抖音热曲也都是好歌,不像现在都是些乱七八糟的。这首歌曲调欢快,却是在说悲伤的故事,总之,已经尽力了,接下来的就交给下一组。

smoodking 发表于 2025-7-6 10:07:46

来支持了!靠谱且效率的山君大哥{:4_86:}(感觉《旅行的意义》录好了的话后面也可以再发出来{:6_167:})

凯诺斯 发表于 2025-7-6 10:09:21

月下山君大佬唱日文歌唱得还不错惹,唱出了这首歌那种舒适惬意的感觉:loveliness:

庹旯 发表于 2025-7-6 10:27:55

本来就挺喜欢这首歌的,大佬的日文歌唱的好好听,很独特的音色,有日语歌手的味了,很还原呢,非常喜欢

娱乐法师火布偶 发表于 2025-7-6 10:44:28

楼主的声音很有深沉的感觉,翻唱很有韵味了

immortal1 发表于 2025-7-6 11:57:02

很不错的翻唱作品!期待后面的《旅行的意义》

三分春色描来易 发表于 2025-7-6 13:02:25

感觉日语发音还是挺标准的唉{:6_200:}

Raynald 发表于 2025-7-6 13:12:13

原来是这首歌!一直很喜欢这个旋律但不知道歌名,这下可以加入歌单惹!

HuangD 发表于 2025-7-6 14:10:32

好强,这首我也很喜欢呢

海的味道我知道 发表于 2025-7-6 16:44:24

山君老师的嗓音和这首旋律里的断点好适配:$一听就是猛男

万俟 发表于 2025-7-6 17:21:00

楼主的日语听起来很不错,感觉嗓音和这个歌很搭配

Riverlethe 发表于 2025-7-7 23:06:23

可爱的风格啊~一顿一顿的没有丝毫不适应,反而也有种俏皮可爱的感觉~~~

糖炒板栗 发表于 2025-7-7 23:25:47

居然是这首歌吗,又是一首听过但是不知道名字的{:6_169:}话说点开链接一看居然是井盖头像,猪头警告{:6_165:}
页: [1]
查看完整版本: 【唱响接龙】Planet——ラムジ