GameMale
登陆 / 注册 搜索

USERCENTER

SEARCHSITE

搜索

查看: 587|回复: 10
收起左侧

[西洋音乐] 【音乐推荐】个人翻译 Lana Del rey - Wildflower wildfire 野花&野火

  [复制链接] |关注本帖
     楼主| Area184 发表于 2025-11-2 02:39:08 | 显示全部楼层 |阅读模式 <


    【歌曲封面】
    【歌曲试听】
    https://music.163.com/#/song/1888817264/

    个人心得
    第一次在gm发帖有点紧张.......
    想了想还是发一下自己很喜欢的,打雷姐蓝扶手的一首歌
    在23年很长的一段时间 焦虑和抑郁伴随着毕业的紧张混合着袭来
    不愿被环境所规训 又不得不面对同大多数人一样的抉择
    大的周遭环境与氛围令人窒息 小的个人生活也是一团乱麻
    ...
    也许是时间的打磨 也许是心理的好转
    但是可以把握并确定的 可能是存在的自我 是每天的一呼一吸
    这首歌一直陪伴着我 像是歌中所说的:Smell like gardenias wild at your feet
    也许我们真的无法预知未来 我们亦无法回到过去
    也许我们总有一天会明白 赋予这些情感和感受的正是我们自己
    能掌控它们的 也只有我们自己

    歌词是自己翻译的,可能会有语法语义错误或者是过度解读/意译orz...
    可能搭配播放歌曲会有比较好的体验(?)
    大概是这样...谢谢你看到这里。
    滑走了~

    【歌曲信息】
    歌曲名称: Wildflower wildfire 野花&野火
    歌曲作者:Lana Del rey
    歌词信息:                                                                                 
    Here's the deal
    就这样说吧

    'Cause I know you wanna talk about it
    我知道你想谈谈

    here is the deal
    就这样说吧

    I promise you, like, a million tomorrows
    相信我 从今往后的黄昏黎明

    Here's the deal
    就这样说吧

    What I can promise is I'll lie down
    我会如常般躺下 慵懒恣意

    Like a bed of wildflowers
    如采摘满床的野花锦簇

    And I'll always make the sheets
    你疲惫归来我铺好床单

    Smell like gardenias wild at your feet
    如栀子花香弥散于脚踝

    And I nourish you hazily
    无形般荣养周身与魂灵

    Baby, I, I, I,
    I've been runnin' on stardust
    终日我踏星尘而行

    Alone for so long
    孤身 仿若永恒

    I wouldn't know what hot fire was
    我怎会知晓何为野火

    Hot fire, hot weather, hot coffee
    那熊熊大火 炎热天气 滚烫咖啡

    I'm better with you
    何不与我一起

    It's strange, but it's true, darling
    有些奇怪 但绝对真心

    Not to turn into a wildfire
    绝不会变成那野火

    To light up your night
    燃尽焚毁你的午夜

    With only my smile and nothing that burns
    仅有笑容 和热切又恰如其分的疏离

    Baby, I'll be like a wildflower
    如同峭壁绝地的无名野花

    I live on sheer willpower
    怀着纯粹的愿景生存屹立

    I'll do my best never to turn into something
    绝不同那些激惹易燃的繁杂之物

    That burns, burns, burns
    如此燃烧 焚毁 升腾

    Like the others, baby, burns, burns, burns
    纵使周遭已致燃烧 焚毁 升腾

    ———————

    Here's the deal
    就这样说吧

    'Cause I know you wanna talk about it
    我知道你想谈谈

    Here's the deal
    就这样说吧

    You say there's gaps to fill in, so here
    你总说彼此的沟壑难以填补 那么来吧

    Here's the deal
    是这样的

    My father never stepped in when his wife
    我父亲从不插手干预

    would rage at me
    母亲引发的家庭闹剧

    So I ended up awkward but sweet
    最终却戏剧性地收场 尴尬但甜蜜

    Later then hospitals, and still on my feet
    医院的场景再次回溯 脚上的疤痕仍然清晰

    Comfortably numb, but with lithium came poetry
    那自然醒般的幸福麻木 那锂盐流入血管的诗意

    And baby, I,
    I've been running on star drip
    同星幕渐落 我终日疾行

    IV's for so long
    缓慢静滴 难以厘清

    I wouldn't know how cruel the world was
    不知道这世界本就残酷而恶意

    Hot fire, hot weather, hot coffee, I'm better
    熊熊大火 炎热天气 滚烫咖啡 豁然而已

    So I turn, but I learn (It from you, babe)
    因缘有你 在终末回顾 领悟真意

    Not to turn into a wildfire
    绝不会变成那野火

    To light up your night
    燃尽焚毁你的午夜

    With only my smile and nothing that hurts
    仅有笑容 和热切又恰如其分的疏离

    Baby, I run like a wildflower
    如绝地野花在狂风中摇曳

    I live on sheer willpower
    怀着纯粹的愿景生存屹立

    I promise that nothing will burn you
    承诺我会像野花般簇拥

    Nothing will burn, burn, burn
    不会如此燃烧 焚毁 升腾

    Like the others, baby, burns, burns, burns
    纵使周遭已致燃烧 焚毁 升腾

    Burn, burn, burn (Like the others, baby)
    Like the others, baby, burns, burns, burns
    纵使周遭已致燃烧 焚毁 升腾

    It's you from whom I learn, learn, learn
    因缘有你 在终末前领悟真意

    It's you from whom I learn, learn, learn
    因缘有你 在终末前领悟真意

    —END—



    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x

    评分

    参与人数 2血液 +5 追随 +2 收起 理由
    沃克子 + 5 + 1 喜翻儿
    yt5121741 + 1 谢谢分享

    查看全部评分

    回复

    使用道具 举报

      yt5121741 发表于 2025-11-2 02:44:49 | 显示全部楼层 <
      回复

      使用道具 举报

      弗雷迪玩偶发条八音盒桂花米糕鎏彩万幢女巫之路虚空之海的鲸【新春限定】果体 隆『召唤好运的角笛』永远的克叔業火死鬥

        娱乐法师火布偶 发表于 2025-11-2 03:01:05 | 显示全部楼层 <
        回复

        使用道具 举报

        漂洋小船冒险用指南针破损的旧书人鱼之泪雪王的心脏苏格兰圆脸胖鸡[Pro Max]丛林的鸟飞走了不曾寄出的信件幽灵竹筒『随时随地开启!』

          凯诺斯 发表于 2025-11-2 03:01:20 | 显示全部楼层 <
          回复

          使用道具 举报

          【新手友好】昆進弗雷迪玩偶森林羊男眼镜蛇图腾猎鹰图腾极速追杀风雪之家寻觅

            kotoki 发表于 2025-11-2 03:01:59 | 显示全部楼层 <
            回复

            使用道具 举报

              万俟 发表于 2025-11-2 10:20:21 | 显示全部楼层 <
              回复

              使用道具 举报

              『落樱缤纷』『星河碎片』炽天使之拥小丑与格雷与星光璀璨幸运女神的微笑『流星赶月:宙刃』『伊黎丝的赞美词』红心玉卡洛斯·奥利维拉

                太空牛仔弗林特 发表于 2025-11-2 11:27:04 | 显示全部楼层 <
                回复

                使用道具 举报

                炽焰咆哮虎桂花米糕弗雷迪玩偶发条八音盒猫咪点唱机

                  Styphon 发表于 2025-11-2 13:29:50 | 显示全部楼层 <
                  打开链接发现是vip畅听,流下了贫穷的泪水,于是跑到b站畅听,感觉这首歌旋律很深长悠久,故事感扑面而来
                  回复

                  使用道具 举报

                  弗雷迪玩偶呆猫『搓粉团珠』炽焰咆哮虎虚空之海的鲸官复原职传奇亚瑟‧摩根

                    克莱因蓝 发表于 2025-11-2 13:35:17 | 显示全部楼层 <
                    回复

                    使用道具 举报

                      世界这么大 发表于 2025-11-2 23:49:12 | 显示全部楼层 <
                      回复

                      使用道具 举报

                      瑞雪兆丰年,生灵万物新罗宾·西克森林羊男【新手友好】昆進冬兵皮尔斯‧尼凡斯泰比里厄斯驯化腐化龙幼崽

                        l等待l 发表于 2025-11-3 22:20:16 | 显示全部楼层 <
                        回复

                        使用道具 举报

                        您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

                        本版积分规则

                        关闭

                        站长公告上一条 /1 下一条

                        文字版|手机版|小黑屋|GameMale

                        GMT+8, 2025-12-8 11:23 , Processed in 0.106345 second(s), 88 queries , Redis On.

                        Copyright © 2013-2025 GameMale

                        All Rights Reserved.

                        快速回复 返回列表