GameMale
登陆 / 注册 搜索

USERCENTER

SEARCHSITE

搜索

楼主: asasp
收起左侧

[讨论] 直接谷歌机翻和原版英游哪个你更能接受?

  [复制链接] |关注本帖

守护者三角头雷夜嘯聲破损的旧书雪王的心脏和谐圣杯幽灵竹筒暮光独角兽幼崽沉睡的格罗姆龙腾世纪:审判赛博朋克2077

    回复

    使用道具 举报

    杰西·麦克雷夏日柯基康纳‧沃什丹·雷诺斯衣衫褴褛The Great Evil

      回复

      使用道具 举报

      极·龙の意丛林的鸟飞走了苏醒的格罗姆苏醒巨熊和你一起飞行的皮卡丘泰比里厄斯妙手空空霍格沃兹魔法学校虚空之海的鲸

        回复

        使用道具 举报

          回复

          使用道具 举报

          牧羊人

            回复

            使用道具 举报

            大黄蜂(ChevroletCamaro)守护者三角头鹰击熔岩鹰结晶火鹰幼崽不灭狂雷实现梦想擎天柱(Peterbilt389)泰比里厄斯索尔·奥丁森

              一般机翻看不懂地方就直接去看原版了,毕竟一直看英语原版脑子里翻译太累了
              回复

              使用道具 举报

              『住在GM村』炼金之心Dante性感男神GM幽灵竹筒和你一起飞行的皮卡丘吃饱金币的Doge 『先知灵药:真视』『终点站:极地』原来他一直在我身边

                回复

                使用道具 举报

                乔治·迈克尔

                  看得懂英文,但是面对如此长的文本量,比如打开了一个英文网站,满屏幕的英语看着就头大,如果自己实时翻译的话注意力全都集中在翻译这件事上了都没办法专心看剧情,机翻有时候又莫名其妙发电,整出一些现代人无法理解的表述,个人还是比较喜欢双语对照吧平时阅读以翻译为主看不懂机翻的时候就自己看英文原版
                  回复

                  使用道具 举报

                  牧羊人腐化龙蛋

                    说实话黄油的英文除了一些介绍背景的比较难懂以外,别的还是容易理解的,机翻大概率出戏的情况下会去找英文原版看,更有代入感呢,顺便练一下英语
                    回复

                    使用道具 举报

                    英雄联盟龙鳞石牧羊人驯化红龙幼崽腐化龙蛋小菜鸟

                      实在要看就机翻和原文对照着看,但是一般没有汉化的直接劝退我,玩个游戏还要动脑子太累了
                      回复

                      使用道具 举报

                      小小舞台『 弗霖的琴』虚空之海的鲸業火死鬥男巫之歌泰比里厄斯【夏日限定】夏日的泰凯斯崩朽之青铜龙王岛田源氏风物长宜

                        兄弟,我是斯塔克

                        只能说如果机翻起码你能看懂大致剧情,一些比较细节尤其是双关相关的就get不到了。如果自身英语水皮还行那确实没必要看机翻,不过你英语水平不够又想游玩并且明白大致剧情的话,还是只能靠机翻版本,毕竟愿意做精翻汉化的总是少的()
                        回复

                        使用道具 举报

                        性感男神GM卡洛斯·奥利维拉落雪勇者与龙的传说-第四页幽浮起司煲『酒馆蛋煲』车厢特供 · 热巧 450ml『随时随地开启!』死灵之书『随时随地开启!』被释放的灵魂

                          回复

                          使用道具 举报

                          男巫之歌月影狼『落樱缤纷』漂洋小船官复原职業火死鬥白野威安杜因·乌瑞恩落雪勇者与龙的传说-第一页SCP-s-1889-第五页

                            回复

                            使用道具 举报

                            崩朽之青铜龙王妙手空空泰比里厄斯双重身份肉垫手套不灭狂雷神奇传送镜小小舞台喷涌的粪桶绿茵宝钻

                              虽说近年机翻水平比起以前好很多,但完全机翻在阅读上还是会觉得头痛,甚至会搞坏气氛
                              回复

                              使用道具 举报

                              雪王的心脏和你一起飞行的皮卡丘布莱恩‧欧康纳哈尔‧乔丹双重身份保加利亚妖王艾吉奥野兽之子遗留之人的城堡龙腾世纪:审判

                                看非母语文本还是需要耗费不少精力的,这样就涩涩不起来了;而要是先看一遍了解意思以后再去看施法材料,就少了第一次观看的冲击力和新鲜度,涩涩程度也会有所下降,所以涩涩材料有汉化肯定比没汉化用着更舒服。

                                而相比耗时耗力的精翻,机翻性价比可太高了:热一遍只需要一小时不到,而且基本是车轱辘活有手就行;质量再烂意思也大差不差,各种翻译错误只是因为各种多义词用了比较偏生活常用而非涩涩含义的那一项,多经历几次就知道原义是什么了,实际上需要用脑子去纠结的地方不多。
                                回复

                                使用道具 举报

                                骑士遗盔荒野大镖客:救赎 II奥兹大陆双贤辉石头罩森林羊男五花八门版块最终幻想XVI沙漠神灯林中松鼠结晶火鹰幼崽

                                  回复

                                  使用道具 举报

                                  荒野大镖客:救赎 II结晶火鹰幼崽双贤辉石头罩社畜专用闹钟龙血之斧邪恶圣杯风暴磁场之鳄暮狼归来奥兹大陆春之歌

                                    回复

                                    使用道具 举报

                                      回复

                                      使用道具 举报

                                      牧羊人阿列克西欧斯(Alexios)肥皂腐化龙蛋香喷喷的烤鸡史蒂夫‧金克斯森林羊男Chris Mazdzer库伦 (审判)【新手友好】昆進

                                        我一般是看精修翻译,不然就看原版,看英文版除了某几个单词不认识,最起码不像机翻,我认识这些字,但是连在一起我居然不认识了
                                        回复

                                        使用道具 举报

                                        驯化黑龙幼崽驯化红龙幼崽腐化龙幼崽山猫图腾猎鹰图腾眼镜蛇图腾不屈之枪·阿特瑞斯新月护符牧羊人

                                          机翻只要不是太离谱还是能接受的,如果没有合适的翻译的话。。。就看它有多吸引我了~
                                          回复

                                          使用道具 举报

                                          您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

                                          本版积分规则

                                          文字版|手机版|小黑屋|GameMale

                                          GMT+8, 2024-5-6 10:32 , Processed in 0.154515 second(s), 141 queries , Redis On.

                                          Copyright © 2013-2024 GameMale

                                          All Rights Reserved.

                                          快速回复 返回列表