| 作曲 Composer : jixwang 编曲 Arranger : jixwang 作词 Lyricist : Xulai 混音 Mixing Engineer : 张步若 @rss Studio 乐器独奏 Instrument Solo: Acoustic Guitar / Electric Guitar:愤怒的糖 Bass:Toshino Tanabe Drum:藤崎誠人 录音棚 Studio:スタジオトシノ / Fujisaki Studio / YIN STUDIO / MOKUSEI STUDIO 录音师 Recording Engineer:无糖宁宁子 @再定义Studio / 當麻拓美 / YIN STUDIO / 和田博顯 承办人 Contractor:盖盖Nyan @再定义Studio 监制 Music Supervisor:jixwang 母带工程 Mastering Engineer:张步若 @rss Studio 助理 Assistant:markmilian / A19 谱务 Scoring:markmilian / A19 / 吴瀚洋 出品 Produced by:鸣潮先约电台
Was it real 这是真的吗 Was it mine 这是我的吗 Was it worth it 这是值得的吗 Sometimes I feel 有时候我觉得 like a player 我像是 that struts and frets by the scripts 在按照剧本来表演得意或失意 All i know is 我只知道 my desire 我的欲望 and my love won't fade 和爱不会退却 I'll set a fire 我的熊熊战意 burn fears to ashes 会将恐惧燃烧殆尽 put some petals on my chest 在我胸口撕裂的地方 right on the tear 放上花瓣 I will just fall into that 我将坠入 sunset on the rusty sea 海面上生了锈一般的晚霞 I'm a vessel, done its best 我是一个容器 竭尽全力 to contain their schemes 斟满他人的阴谋 now all sounds are drowning with me 现在所有的嘈杂都随我沉底 Through those rainbows, shadows 穿越彩虹 阴影 struggles, muddles 挣扎 泥泞 clearly I saw 我清晰地看见了 my way to the destiny 我命运的方向 There is something no one can take from me 我有一部分谁都无法夺走 On my laurel, my sword 我的桂冠 我的剑 my battles and 我的战场 corals, sea foam 珊瑚和海面的泡沫上 I have left my fingerprints 都留有我的指纹 Pain slipped away in a heartbeat 痛苦刹那离去 I think I've finally found my peace 我想我终于找到了平静 All the medals on my chest 胸间的勋章 are glimmering 闪耀着 A flash of light burns my eyes 一道光线灼伤我的双眼 making me ponder again 让我再次沉思 I burn the clouds 我血液中的燃料 with all the fuel in my veins 可以把云点燃 But somehow 但不知道为什么 I linger in doubts 我还是游走在怀疑中 Through those rainbows, shadows 穿越彩虹 阴影 struggles, muddles 挣扎 泥泞 clearly I saw 我清晰地看见了 my way to the destiny 我命运的方向 There is something no one can take from me 我有一部分谁都无法夺走 All the bruises 所有伤痕 are the clues 都是线索 that lead me to 指引我走向 solution to my doubts and deepest fears 怀疑和恐惧的解法 Glory's not all about winning 荣耀不是只关乎胜利 but blazing till the last minute 而是燃烧到最后一刻 Through those rainbows, shadows 穿越彩虹 阴影 struggles, muddles 挣扎 泥泞 clearly I saw 我清晰地看见了 my way to the destiny 我命运的方向 There is something no one can take from me 我有一部分谁都无法夺走 All the bruises 所有伤痕 are the clues 都是线索 that lead me to 指引我走向 solution to my doubts and deepest fears 怀疑和恐惧的解法 Glory's not all about winning 荣耀不是只关乎胜利 but blazing till the last minute 而是燃烧到最后一刻 |