| Hace mucho tiempo le hago caso al corazón 我很久以来都在听从内心的指引 Y pasan los día', los mese' pensando en tu olor
日子、月份都在想着你的气息 Ha llegado el tiempo para usar la razón
是时候用理智思考了 Ante' que sea tarde y sin querer me parta en do'
趁一切还不算太晚,免得不经意间让我心碎成两半 Antes de que salga el sol y hunda el acelerador
在太阳升起前,我要踩下油门 Que vaya sin frenos y pierda el control
让自己失去刹车,彻底失去控制 Nada más seremos do', tú y yo acariciándono'
那时只有我们两人,互相抚摸 En medio del tiempo, sin decir adiós
时间静止之间,不需要说再见 Y solo mírame con esos ojito' lindo'
只要你用那双漂亮的小眼睛看着我 Que con eso yo estoy bien
那样我就已经满足了 Hoy he vuelto a nacer
今天我仿佛重新出生
Hace tiempo que no agarro a nadie de la mano
我已经很久没有牵过别人的手 Hace tiempo que no envío: "buenos días, te amo"
也很久没有发过“早安,我爱你”这样的讯息 Pero tú me tiene' enredao, me envolví
但你让我陷入其中,我彻底沉沦 Iba por mi camino y me perdí
我本在自己的路上,却迷了方向 Mi mirada cambió cuando tus ojos vi
当我看到你的双眼,我的目光就变了 Bye-bye a los culo', ni me despedí
和那些女孩说再见,我甚至没去告别 Yo no te busqué, no
我并没有刻意去找你,不 Chocamo' en el trayecto
我们只是在人生路上相撞 Con tu alma es la que yo conecto
但与你的灵魂我却产生了共鸣 Tranquila, no tiene que ser perfecto, no
放轻松,不必完美 Aquí no existe el pecado
在这里没有所谓的罪 Y equivocarse es bonito
犯错反而是一种美丽 Los errore' son placere'
错误本身也是一种快乐 Igual que to' tus besito'
就像你所有的吻一样
Y solo mírame con esos ojito' lindo'
只要你用那双漂亮的小眼睛看着我 Que con eso yo estoy bien
那样我就满足了 Hoy he vuelto a nacer
今天我仿佛重新出生 Y solo mírame con esos ojito' lindo'
只要你用那双漂亮的小眼睛看着我 Que con eso yo estoy bien
那样我就满足了 Hoy he vuelto a nacer
今天我仿佛重新出生
Tú y yo, tú y yo, tú y yo (tú y yo, tú y yo)
你和我,你和我,你和我(你和我,你和我) Tú y yo, tú y yo (tú y yo, tú y yo), tú y yo
你和我,你和我(你和我,你和我),你和我 Tú y yo, tú y yo
你和我,你和我 Tú y yo, tú y yo
你和我,你和我
Yo no me dejo llevar de nadie
我不会被任何人左右 Yo solo me dejo llevar de tu sonrisa
我只被你的笑容带走 Y del lunar cerquita de tu boca
还有你嘴边那颗小痣 Si yo estoy loco, tú estás loquita
如果我疯了,那你也疯了 Pero, baby, como tú no hay otra, no
但宝贝,像你这样的,世上独一无二 Quiero regalarte girasole'
我想送你向日葵 Ir pa la playa y buscarte caracole'
带你去海滩找贝壳 Cuando estoy contigo, yo no miro el Rolex
和你在一起时,我不会去看手表 Vamo' a bailar 200 cancione'
让我们跳两百首歌 Nadie me pone como tú me pone'
没有人能像你那样让我心动
Mmm, mm-mm, mmm
嗯~ 嗯~ 嗯~ Mmm, mm-mm, mmm
嗯~ 嗯~ 嗯~ Yo le hablo a Dio' y tú ere' su respuesta
我向上帝祈祷,而你就是他的回答 Aprendí que los momento' lindo' nunca cuestan
我学会了,美好的时光从不需要代价 Como cuando me regalas tu mirada
就像你赠予我那温柔的目光 Y el sol, su puesta (ey, ey), y el sol, su puesta
还有那夕阳的落下(嘿,嘿),那夕阳的落下
Cuando estoy encima de ti, de ti
当我在你身上时 Mami, yo me olvido de todo, de todo
宝贝,我忘记了整个世界 No hace falta nadie aquí
这里不需要任何人 Solamente tú y yo
只要你和我
Antes de que salga el sol y hunda el acelerador
在太阳升起前,我要踩下油门 Que vaya sin frenos y pierda el control
让自己失去刹车,彻底失控 Nada más seremos do', tú y yo acariciándono'
那时只有我们两人,互相抚摸 En medio del tiempo, sin decir adiós
在时间的缝隙里,不说再见 Y solo mírame con esos ojito' lindo'
只要你用那双漂亮的小眼睛看着我 Que con eso yo estoy bien
那样我就满足了 Hoy he vuelto a nacer
今天我仿佛重新出生 Y solo mírame con esos ojito' lindo'
只要你用那双漂亮的小眼睛看着我 Que con eso yo estoy bien
那样我就满足了
Hoy he vuelto a nacer
今天我仿佛重新出生 |