I know I have good judgement
I know I have good taste
It's funny and it's ironic
That only I feel that way
I promise 'em that you're different
And everyone makes mistakes
But just don't
I heard that you're an actor
So act like a stand-up guy
Whatever devil's inside you
Don't let him out tonight
I tell them it's just your culture
And everyone rolls their eyes
Yeah, I know
All I'm asking, baby
Please, please, please don't prove I'm right
Please, please, please don't bring me to tears
When I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing, my ego's another
I beg you, don't embarrass me, mother****er, oh
Please, please, please
Well, I have a fun idea, babe
Maybe just stay inside
I know you're craving some fresh air
But the ceiling fan is so nice (It's so nice, right?)
And we could live so happily
If no one knows that you're with me, I'm just kidding
But really, really, really (Kinda)
Please, please, please don't prove I'm right
Please, please, please don't bring me to tears
When I just did my makeup so nice
Heartbreak is one thing, my ego's another
(Heartbreak is one thing, ego's another)
I beg you, don't embarrass me, mother****er, oh
Please, please, please
If you wanna go and be stupid, don't
Do it in front of me
If you don't wanna cry to my music, don't
Make me hate you prolifically
Please, please, please (Please)
Please, please, please (Please)
Please, please, please (Please, please)
| 我自认拥有慧眼识珠的本领
也笃信自己的品味独到
可笑又讽刺的是
只有我坚信不疑
我向他们保证你与众不同
毕竟人人都会犯错
只是这一次 请你克制
听说你是一位演员
那么请展现正直的一面吧
无论你内心潜藏着怎样的魔鬼
今晚别让他出来作祟
我为你的行为解释 说这是文化差异
但他们只是翻白眼表示不屑
是的 我知道
亲爱的 我只求你一件事
拜托 拜托 拜托 千万别印证我的猜疑
拜托 拜托 拜托 别让我哭花了
刚精心描绘的妆容
心碎我尚能承受 面子却更为珍贵
求你了 别让我难堪 混蛋 噢
拜托 拜托 拜托
其实 我有个浪漫的提议
不如你留在家中
我知道你向往清风拂面
可旋转的吊扇 吹拂着凉爽的微风 (很凉爽 不是吗)
只要没人知晓你我相伴
我们就能过得幸福快乐 开玩笑啦
不过 说真的 真的 真的 (心底还是隐隐不安)
拜托 拜托 拜托 千万别印证我的猜疑
拜托 拜托 拜托 别让我哭花了
刚精心描绘的妆容
心碎我尚能承受 面子却更为珍贵
(心碎我尚能承受 面子却更为珍贵)
求你了 别让我难堪 混蛋 噢
拜托 拜托 拜托
若你想任性妄为 请别
出现在我面前
让我的音乐见证你的泪水 算了吧
别让我加倍地厌恶你
拜托 拜托 拜托 (拜托)
拜托 拜托 拜托 (拜托)
拜托 拜托 拜托 (拜托 拜托)
|