如何してだい?
你想怎样?
もしかして君は
君は难道说你要
僕を意のままに操りたいの?
随心所欲地操纵我吗?
興味のない
没有兴趣的
戯言になんて
玩笑什么的
耳を傾ける暇は無いんだ
可没有洗耳恭听的闲暇
起死回生
起死回生
項垂れた顔も
垂头丧气的表情
君を出し抜くための助走さ
也是为抢先你一步助跑
愛してなんて
爱什么的
言わなくてもわかるよ
不用说出来我也明白的
ハナからそのつもりなど
从一开始那种想法
無いんでしょう?
就不存在吧?
この世界の果てにまで
这个世界的尽头
連れて行ってあげるから
都会携我前去
このリズムエンビートにだけ
只于这旋律与节奏间
あたしを委ねんだ
委以我的全部
意味もなく
毫无意义
理由もなく
毫无理由
心蹴飛ばすあたしを嫌えれば
就憎恶上背弃内心的我
いつまでも
不论何时
どこまでも
不论何地
僕に取り憑く君を奪えるのかな
都能夺走附在我身上的你吗
つまりはこうかい?
是这样吗
相変わらず君は
一成不变的你要
僕を好き勝手に弄り廻すの?
随心所欲反复作弄我吗
何てこったい
是怎么样的啊
立ち止まる方が
那始终未变的道路
光が射すなんてのたまいますか
不知它是否还是光芒闪耀的样子
アップサイダウン
上下反转
逆さまの顔が
颠倒过来的脸
君を見上げて泣き喚く今日
今⽇今天,看着你,哭泣
愛してなんて
我爱你啊
言えるはずもないよ
怎样都不会变的
心に棲みつく神様、違うし。
栖居心中的神明,不一样
この世界は誰のもの
这个世界是谁的东西
独りきりのアブソリュート
独自一人的绝对存在
真の像に従えば
跟随着真正的影像
あたしは征けるんだ
我就要踏上征途
間違いなく
毫无疑问
間違いなく
毫无疑问
心遊ばす音が正しいと
令我心驰神往的音符是正确的
疑わない
不再疑惑
疑わない
不再疑惑
僕を僕を歩ませておくれ
让我一个人走吧
意味もなく
没有意义
理由もなく
也没有理由
心震わすあたしを唄えれば
如果我能唱的让之心动的话
いつまでも
无论何时
どこまでも
何地
僕に取り憑く僕を消し去れるのかな
能让附在我身上的自己消失吗
|