季節は流れても (即使季节流逝)あなた…どうぞ…思い出してよ你啊…请一定…要记得我·
あの日二人で砂を枕に星空見ていた那天我们以沙为枕,一起仰望星空
波の音は子守唄のように海浪的声音像摇篮曲一样
流れ星が一つ海に消えて一颗流星坠入海中消失
つなぐ手と手に夢を預けて把梦想托付在紧握的双手里
愛した…我很爱你…
あなた…どうして 離ればなれに你啊…为什么要离开
生きてゆくなんてとても出来ない我根本无法那样活下去
あなたに逢いたい…我好想再见你…
今日も…ひとり…海を見てます今天…我依然…独自看着大海
風が背中を押しているのに 思わず振り向く风明明推着我的背,我却忍不住回头
きっと逢えるいつか帰るあなた一定会再见到你,总有一天你会回来
こんな私今は重荷ですか如今的我,会是你的负担吗
愛を覚えた心せつなく学会了爱的心,满是哀伤
恋しい…好想你…
命重ねた日々を信じて相信我们一起度过的日子
季節(とき)は流れても愛はそのまゝ即使季节流逝,爱依然如初
誰にも消せない…谁也无法抹去…
あなた…どうして 離ればなれに你啊…为什么要离去
生きてゆくなんてとても出来ない我根本无法那样活下去
あなたに逢いたい…
|