Leolol 发表于 2024-3-31 06:50:32
起码得修一下吧,要不然机翻还不如直接英文原版了,日语那就真没办法了,机翻就机翻3105420741 发表于 2024-4-5 17:23:23
英语不好,所以机翻不是特别拉的那种肯定只能接受了,除非有精翻把它炸成沫沫 发表于 2024-4-24 16:03:52
笑死了,那个噗噗噗的配音已经想到画面了{:6_188:},这种时候就不要配音了吧AI君!ibdeath 发表于 2024-5-2 20:32:12
本可其实不是不能接受机翻,毕竟中的文顺序不影会响读阅惹,但素机翻能把菊把翻译成宝石是怎么回事,本可不能接受厚!koh 发表于 2024-5-3 09:47:28
因为英文翻译,其实谷歌已经达标了~没必要太强求精翻,日文游戏才要精修ABia 发表于 2024-5-10 17:24:27
机翻先凑合一下,实在出戏就原版吧,就当学英语了