| Walking in my sleep, 在我的梦中踱步, Like the naked trees, 就像那光秃秃的树木, Will they wake up again, 他们会不会再次苏醒, Do they sleepdo they dream, 他们是否沉浸于美梦, Feel it as the windstrokes my skin, 就像风撕裂我的肌肤那样感受吧, I am moved by the chill, 我被这凌冽的寒冷感动, Hear the winter bird sing, 我听到了 那是冬鸟的吟唱, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, I can see the air I breathe, 我能看到我呼吸的空气, Got my fingers painting pictures, On the glass in front of me, 在我面前的那面玻璃上, Lay me by the frozen river, 让我在那冰冻的河中沉睡, Where the boats have passed me by, 在那小船飘过我的河中, All I need is to remember, 我只需要记住, How it was to feel alive, 活着的感觉是什么, Silent thingsviolent chase, 沉默的事物 暴力的追赶, We are dancing again, 我们再次迎风而舞, In a dream by the lake, 就在我梦中的湖水边, Ah, 哦, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, I can see the air I breathe, 我能看到我呼吸的空气, Got my fingers painting pictures, On the glass in front of me, 在我面前的那面玻璃上, Lay me by the frozen river, 让我在那冰冻的河中沉睡, Where the boats have passed me by, 在那小船飘过我的河中, All I need is to remember, 我只需要记住, How it was to feel alive, 活着的感觉是什么, Rest against my pillow like the ageing winter sun, 靠在我的枕头上 就像逝去的冬日暖阳, Only wake each morning to remember that you're gone, 只有每个醒来的清晨 记起了你早已离开, So I drift away again, 所以我再次漂远, To winter I belong, 去往我所归属的严冬, Ah, 哦, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, I can see the air I breathe, 我能看到我呼吸的空气, Got my fingers painting pictures, On the glass in front of me, 在我面前的那面玻璃上, Lay me by the frozen river, 让我在那冰冻的河中沉睡, Where the boats have passed me by, 在那小船飘过我的河中, All I need is to remember, 我只需要记住, How it was to feel alive, 活着的感觉是什么, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, My tears are always frozen, 我的眼泪 总是被严寒冰封, All I need is to remember, 我只需要记住, How it was to feel alive, 活着的感觉是什么, I need to remember, 我只需要记住, How itwas to feel alive, 活着的感觉是什么。 |