[00:15.26]ねぇ もう少しだけ 呐 再稍微而已[00:19.71]もう少しだけ闻いていてほしい 再稍微而已希望你能倾听一下
[00:28.01]ねぇ もう少しだけ 呐 再稍微而已
[00:32.61]もう少しだけわがままいいですか? 再稍微而已能否再包容我的任性吗?
[00:39.08]
[00:40.13]手にいれた途端に消えてしまいそう 刚将你留在身边却又仿如遥不可及
[00:46.94]言叶をくれませんか? 你能否对我说些什麼吗?
[00:51.11]
[00:51.68]『爱している 爱している 世界が终わるまで』 『我爱著你 我爱著你 直到世界终结为止』
[01:05.82]马鹿げてると笑いながら 口に出してみて 露出愚蠢笑脸的瞬间 你能否试著说出那句话
[01:17.22]爱している 我爱著你
[01:20.41]そんなことが简単には出来なくて 那样的言词并不是简单地就能说出口
[01:31.58]上手く爱せるようにと “愿求爱能如意”
[01:37.95]あの空に祈っている 我不由向那片天空祈祷 |